PEMBAKUAN SERAPAN BAHASA ARAB DALAM BAHASA INDONESIA PADA FATWA DEWAN SYARIAH NASIONAL MAJELIS ULAMA INDONESIA (DSN-MUI)
Isi Artikel Utama
Banyaknya kosakata atau istilah-istilah bidang ekonomi syariah pada Himpunan Fatwa Dewan Syarian Nasional Majelis Ulama Indonesia yang menggunakan Bahasa Arab. Fatwa Dewan Syarian Nasional Majelis Ulama Indonesia adalah produk hukum yang diterbitkan sebagai langkah awal dari Dewan Syariah Nasional Majelis Ulama Indonesia untuk memasyarakatkan fatwa-fatwa Dewan Syariah Nasional dan sistem keuangan syariah pada umumnya. Adapun tujuan yang dicapai dalam penelitian ini adalah: (1) Menganalisis Pembakuan Serapan Bahasa Arab dalam Bahasa Indonesia pada Fatwa Dewan Syariah Nasional Majelis Ulama Indonesia (DSN-MUI), (2) Menganalisis Istilah-istilah Serapan Bahasa Arab dalam Bahasa pada Fatwa Dewan Syariah Nasional Majelis Ulama Indonesia (DSN-MUI) yang sudah dibakukan dalam KBBI.
Teknik analisis data yang digunakan dalam penelitian ini adalah metode padan. Metode padan adalah suatu cara menganalisis data untuk menjawab masalah yang diteliti dengan alat penentu berasal dari luar bahasa. Hasil dalam penelitian menunjukkan bahwa pembakuan Serapan Bahasa Arab dalam Bahasa Indonesia pada Fatwa Dewan Syariah Nasional Majelis Ulama Indonesia (DSN-MUI) melalui tahap-tahap sebagai berikut, 1) Pemilihan (selection), 2) Kodifikasi, 3) Penjabaran Fungsi, 4) Persetujuan. Berdasarkan hasil penelitian didapatkan 20 Istilah-istilah Ekonomi Syariah dalam Bahasa Indonesia yang mendapatkan serapan Bahasa Arab pada Fatwa Dewan Syariah Nasional Majelis Ulama Indonesia (DSN-MUI). Terdapat beberapa Istilah-istilah Serapan Bahasa Arab dalam Bahasa Indonesia pada Fatwa Dewan Syariah Nasional Majelis Ulama Indonesia (DSN-MUI) tentang Akad yang sudah dibakukan dalam Kamus Besar Bahasa Indonesia Edisi V. Istilah-istilah tersebut, yaitu Akad, Istisna’, Salam, Wadi’ah, Wakalah, Musyarakah, Ijarah, Mudharabah, Murabahah, Hibah, Shahibul maal, Mudharib, Muwwakil, Kafil, Sukuk, syarik, Wa’d, Riba, Ikhtikar, Gharar.
Alwi, Hasan, dkk. 2003. Tata Bahasa Baku Bahasa Indonesia. Jakarta: Balai Pustaka.
Anisah, Sara. 2013. Analisis Istilah Perbankan Syariah dari Bahasa Arab: Tinjauan Morfologi dan Semantis. Journal Unnes, Vol 2, No 1, 2013.
Chaer, Abdul. 2014. Linguistik Umum. Jakarta: Rineka Cipta.
. 1984. Tata Bahasa Pendidikan Bahasa Indonesia. Laporan Penelitian untuk Pusat Pembinaan dan Pengembangan Bahasa. Bahasa Indonesia Baku. Jakarta: FPBS-IKIP.
Departemen Pendidikan Nasional. 2020. Kamus Besar Bahasa Indonesia Pusat Bahasa Edisi Kelima. Jakarta: PT Gramedia.
Hosen, Nadratuzzaman dan Amirsyah Tambunan. 2020. Himpunan Intisari Fatwa Dewan Syariah Nasional-Majelis Ulama Indonesia. Jakarta: Dewan Syariah Nasional – Majelis Ulama Indonesia.
J.S., Badudu. 1992. Cakrawala Bahasa Indonesia II. Jakarta: Gramedia.
Juhaya, S. Praja. 2012. Ekonomi Syariah. Bandung: CV Pustaka.
Karim, Adiwarman A. 2001. Ekonomi Islam Suatu Kajian kontemporer. Depok: Gema Insani.
Keraf, G. 1991. Tatabahasa Indonesia Rujukan Bahasa Indonesia untuk Pendidikan Menengah. Jakarta: Gramedia.
Meysitta, Lita. 2018. Perkembangan Kosakata Serapan Bahasa Asing dalam KBBI. Jurnal Pendidikan Bahasa dan Sastra Indonesia (BAPALA). (Volume 05 Nomor 02 Tahun 2018, 1-10).
Mahsun, M.S. 2012. Metode Penelitian Bahasa. Edisi Revisi. Jakarta: PT Raja Grafindo Persada.
Muslich, Masnur. 2010. Bahasa Indonesia pada Era Globalisasi: Kedudukan, Fungsi, Pembinaan, dan Pengembangan. Jakarta: Bumi Aksara.
Moleong, J Lexy. 2010. Metodologi Penelitian Kualitatif. Bandung: Remaja Rosdakarya.
Misno, Abdurrahman & Suparnyo. 2020. Hukum Bisnis Syariah, Jakarta: Edu Pustaka.
Misno, Abdurrahman dan Rifai Ahmad. 2018. Metode Penelitian Muamalah, Jakarta: Salemba Diniyah.
Muhammad. 2012. Metode dan Teknik Analisis Data Linguistik. Yogyakarta: Liebe Press.
M. Ramlan dkk. (1992). Bahasa Indonesia yang Salah dan yang Benar. Yogyakarta: Andi Offset.
Mustakim. (1992). Tanya Jawab Ejaan Bahasa Indonesia untuk Umum. Jakarta: Gramedia Pustaka Utama.
Tim Pengembang Pedoman Bahasa Indonesia. 2016. Pedoman Umum Ejaan Bahasa Indonesia Edisi Keempat. Jakarta: Badan Pengembangan dan Pembinaan Bahasa Kementerian Pendidikan dan Kebudayaan.
Panitia Pengembangan Bahasa Indonesia. 2007. Pedoman Umum Pembentukan Istilah. Jakarta: Pusata Bahasa.
Pateda, Mansoer. 2010. Semantik Leksikal. Jakarta: PT Rineka Cipta.
Samsuri. 1994. Analisis Bahasa. Jakarta: Erlangga.
Siti Rohbiah, Tatu. 2017. Perubahan Makna Kata Serapan Bahasa Arab dalam Bahasa Inggris pada Istilah Ekonomi. Jurnal Mimbar Sejarah, Sastra, Budaya, dan Agama, (Volume XXIII Nomor 2, Juli 2017).
Sudaryanto. 1993. Metode dan Teknik Analisis Bahasa. Yogyakarta: Duta Wacana Press.
Sugono, Dendy dkk. 2003. Pengindonesiaan Kata dan Ungkapan Asing. Jakarta: Departemen Pendidikan Nasional. .
Syahrum & Salim. 2012. Metodologi Penelitian Kualitatif: Konsep dan Aplikasi dalam Ilmu Sosial, Keagamaan dan Pendidikan. Bandung: Cita Pustaka Media.